Keine exakte Übersetzung gefunden für دائرة توسيع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دائرة توسيع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Mais le danger de la vengeance, c'est de continuer le cycle de la violence.
    لكن خطر الإنتقام يكمن في توسيع دائرة العنف
  • En vue d'élargir les débats, des scientifiques, des hommes d'État et des personnalités publiques seront invités à y prendre part.
    وسوف تتضمن قائمة المشاركين فيه علماء ورجال دولة وشخصيات عامة من أجل توسيع دائرة النقاش.
  • En République serbe, des efforts ont été déployés pour renforcer le dialogue entre religions dans la sphère politique.
    ويجري العمل في جمهورية صربيا على توسيع دائرة الحوار بين الأديان في المجال السياسي.
  • L'élimination de la pauvreté et la diffusion de la prospérité étaient des objectifs fondamentaux de la politique des États-Unis.
    فاستئصال شأفة الفقر وتوسيع دائرة الرفاه هما من الأهداف الرئيسية لسياسة الولايات المتحدة.
  • Tout cela ouvre de nouvelles perspectives et possibilités de partenariat et de coopération avec les structures internationales.
    وهناك فرص واحتمالات جديدة بخصوص توسيع دائرة الشراكة وتعميق تعاوننا مع المنظمات الدولية.
  • Ces instructions prévoient que les services peuvent désormais être fournis à la famille des femmes réfugiées enregistrées qui sont mariées à des non-réfugiés;
    وتنص التعليمات على توسيع دائرة الاستفادة بالخدمات لتشمل أسر اللاجئات المسجلات المتزوجات من غير اللاجئين؛
  • Le Brunéi Darussalam participe aux initiatives visant à approfondir le dialogue et à favoriser une meilleure compréhension entre les civilisations.
    تؤيد بروني دار السلام جميع المبادرات الرامية إلى تعزيز الحوار وتوسيع دائرة التفاهم بين الحضارات.
  • d) A prié le Groupe de Paris d'inciter les pays en développement à participer plus activement à ses délibérations.
    (د) طلبت إلى فريق باريس التشجيع على توسيع دائرة مشاركة البلدان النامية في مداولاته.
  • Le Conseil des ministres a suivi les discussions se déroulant sur l'élargissement du nombre des membres du Conseil de sécurité et a affirmé qu'il est important de consacrer plus de temps aux efforts de coordination et aux consultations sur cette question.
    تابع المجلس الوزاري النقاش الدائر حول توسيع عضوية مجلس الأمن الدولي، وأكد على أهمية إتاحة المزيد من الوقت للتنسيق والتشاور في هذا الشأن.
  • L'UNICEF sait qu'il est important de contrôler la croissance des enfants aux niveaux individuel et communautaire et passera cette intervention en revue afin d'améliorer l'efficacité de son action.
    فقد حان الأوان لزيادة إعمال الخبرات الواسعة المكتسبة على مر العقود من النهج المجتمعية المتكاملة وتوسيع دائرة إشعاعها.